Object concepts


voice over (the voice on an unseen commentator in a film of television program) : закадровый голос (голос невидимого комментатора в фильме или телевизионной программе) laugh track : закадровый смех purchase order : заказ preserve : заказник, заповедник orderer : заказчик capability of endurance : закалённость, закаленность ( способность противостоять неблагоприятным условиям) hardening (the act of making something harder (firmer or tighter or more compact)) : закаливание (упрочнение чего-либо термической обработкой) instilment (the introduction of a liquid (by pouring or injection) drop by drop) : закапывание (введение жидкости (путем вливания или инъекции) по каплям) burying : закапывание, захоронение Zakariev : Закариев Zakarieva : Закариева Zakarija : Закария sunset : закат leaven, leavening (a substance used to produce fermentation in dough or a liquid) : закваска (вещество, используемое для брожения теста или жидкости) sourdough (a leaven of dough in which fermentation is active; used by pioneers for making bread) : закваска (закваска для теста, в которой происходит активное брожение; использовалась пионерами хлебопечения) sourdough bread : закваска хлебная Zaki : Заки Zakiev : Закиев Zakieva : Закиева simmer : закипание Zakir : Закир Zakira : Закира Zakirzyan : Закирзян Zakirzyanov : Закирзянов Zakirov : Закиров Zakirova : Закирова Zakirhan : Закирхан Zakirhanov : Закирханов Zakirhanova : Закирханова Zakir'jan : Закирьян Zakir'janov : Закирьянов Zakir'janova : Закирьянова protoxide : закись (Низшая степень окисления элемента) Zakihan : Закихан Zakihanov : Закиханов Zakihanova : Закиханова Zakija : Закия mortgage (a conditional conveyance of property as security for the repayment of a loan) : заклад, залог (условная передача имущества в качестве обеспечения погашения кредита) bookmark, bookmarker (a marker (a piece of paper or ribbon) placed between the pages of a book to mark the reader's place) : закладка, книжная закладка (маркер (кусочек бумаги или ленточка), помещаемый между страницами книги, чтобы отметить место, где остановился читатель) stud, rivet (ornament consisting of a circular rounded protuberance (as on a vault or shield or belt)) : заклепка, шпилька, босс (украшение, представляющее собой круглый закругленный выступ (например, на своде, щите или поясе)) rivet (heavy pin having a head at one end and the other end being hammered flat after being passed through holes in the pieces that are fastened together) : заклёпка, заклепка (тяжелая булавка с головкой на одном конце и другим концом, расплющенным молотком после прохождения через отверстия в скрепляемых деталях) conjuration : заклинание, заклятие, заговор spell (a verbal formula believed to have magical force; "he whispered a spell as he moved his hands"; "inscribed around its base is a charm in Balinese") : заклинание (словесная формула, которая, как полагают, имеет магическую силу; «он прошептал заклинание, двигая руками»; «написанное вокруг его основания — чары на балийском языке») snake charmer : заклинатель змей seizure : заклинивание (Остановка движущейся детали сопрягающейся поверхностью в результате чрезмерного трения) envoy : заключающая строфа стихотворения conclusion : заключение confinement : заключение, неволя prisoner, captive (a person who is confined; especially a prisoner of war) : заключенный, заключённый, арестант, узник, пленный (человек, находящийся в заключении; особенно военнопленный) chaining : заковывание в цепи