| Digital identifier | |
|---|---|
| Taxonomical code | [11892, 3376, 3369, 2074, 19, 13, 11, 2, 1] |
| Name (Russian) | пчеловод, пасечник (фермер, который держит пчел ради их меда) |
| Name (English) | beekeeper, apiarist, apiculturist (a farmer who keeps bees for their honey) |
| Hypernym | farmer, husbandman, granger, sodbuster (a person who operates a farm) : фермер, земледелец (человек, который управляет фермой) |
| Hyponyms | |
| forest bee-keeper : бортник |
| Altaic |
|---|
| адаручы (Noun) |
| Azerbaijani |
| arıçı (Noun) |
| Bashkir |
| умартасы (Noun) |
| ҡортсо (Noun) |
| Chuvash |
| утарçă (Noun) |
| хуртçă (Noun) |
| Crimean Tatar |
| балджы (Noun) |
| балкъуртчы (Noun) |
| балкъуртчу (Noun) |
| Karachay-Balkar |
| балчы (Noun) |
| Karakalpak |
| палшы (Noun) |
| Kazakh |
| омарташы (Noun) |
| Khakassian |
| аарчы (Noun) |
| пасечник (Noun) |
| Nogai |
| балшы (Noun) |
| Tatar |
| умартачы (Noun) |
| балчы (Noun) |
| кортчы (Noun) |
| Turkish |
| arıcı (Noun) |
| balcı (Noun) |
| Altaic |
|---|
| адару тудар кижи - beekeeper, apiarist, apiculturist (a farmer who keeps bees for their honey) : пчеловод, пасечник (фермер, который держит пчел ради их меда) |
| Bashkir |
| ҡорт ҡараусы - beekeeper, apiarist, apiculturist (a farmer who keeps bees for their honey) : пчеловод, пасечник (фермер, который держит пчел ради их меда) |