Frame


Name (Russian) Причина_изменения_прочности
Description (Russian) Агент делает Пациента более сильным, что часто приводит к чему-то более надежному и безопасному.
Name (English) Cause_change_of_strength
Description (English) An Agent causes a Patient to be more strong, often resulting in something that is more secure and safe.
Markup identifier
Hypernym Transitive_action : Переходное действие
Action concepts
Roles in frames
Role Description (Russian) Description (English) Is mandatory Concepts
Agent : Агент Агент укрепляет пациента. The Agent fortifies the Patient.
Patient : Пациенс Пациент - это сущность, которая становится сильнее. The Patient is the entity that is being made stronger.
Cause : Причина Событие, в результате которого Пациент становится сильнее. An event which causes the Patient to become stronger.
Circumstances : Обстоятельства Обстоятельства мира на момент события (которые не имеют прямого отношения к самому событию). The Circumstances of the world at the time of the event (which do not bear directly on the event itself).
Containing_event : Содержащее_событие Данная ФЕ обозначает событие, которое происходит, или положение дел, которое имеет место в момент времени, включающий время, в течение которого происходит событие или положение дел, о котором сообщает цель, и о котором This FE denotes an event that occurs or state of affairs that holds at a time that includes the time during which the event or state of affairs reported by the target occurs and of which
Degree : Мера Этот элемент рамки выбирает некоторый градируемый атрибут и изменяет для него ожидаемое значение. This frame element selects some gradable attribute and modifies the expected value for it.
Depictive : Описание Деепричастная фраза, описывающая субъекта действия Depictive phrase describing the actor of an action
Frequency : Частота Этот элемент кадра определяется как количество раз, когда событие происходит за некоторую единицу времени. This frame element is defined as the number of times an event occurs per some unit of time.
Manner : Манера Любое описание намеренного действия, которое не охватывается более конкретными ФЕ, включая вторичные эффекты (тихо, громко) и общие описания, сравнивающие события (так же). Кроме того, он может указывать на существенные характеристики агента, которые также влияют на действие (самонадеянно, холодно, намеренно, с нетерпением, осторожно). Any description of the intentional act which is not covered by more specific FEs, including secondary effects (quietly, loudly), and general descriptions comparing events (the same way). In addition, it may indicate salient characteristics of an Agent that also affect the action (presumptuously, coldly, deliberately, eagerly, carefully).
Means : Средство Действие, совершаемое Агентом, которое позволяет ему действовать в отношении Пациента. An act performed by an Agent that enables them to act upon the Patient.
Place : Место Место, в котором агент укрепляет пациента. The location at which the Agent fortifies the Patient.
Result : Результат Результирующее состояние действия. The resultant state of the action.
Time : Время Время, в течение которого Агент делает Пациента сильнее. The time at which the Agent makes the Patient stronger.