|
free radical, radical (an atom or group of atoms with at least one unpaired electron; in the body it is usually an oxygen molecule than has lost an electron and will stabilize itself by stealing an electron from a nearby molecule; "in the body free radicals are high-energy particles that ricochet wildly and damage cells")
|
свободный радикал, радикал (атом или группа атомов, имеющих по крайней мере один неспаренный электрон; в организме это обычно молекула кислорода, которая потеряла электрон и стабилизируется, украв электрон у соседней молекулы; «в организме свободные радикалы — это высокоэнергетические частицы, которые резко рикошетят и повреждают клетки»)
|
atom ((physics and chemistry) the smallest component of an element having the chemical properties of the element) : атом ((физика и химия) наименьший компонент элемента, обладающий химическими свойствами элемента)
|
|
free verse
|
свободный стих
|
poem : стихотворение, поэма
|
|
free kick ((soccer) a place kick that is allowed for a foul or infringement by the other team)
|
свободный удар ((футбол) удар с места, который разрешается за фол или нарушение правил другой командой)
|
place kick ((sports) a kick in which the ball is placed on the ground before kicking) : удар с места -- (спортивный удар, при котором мяч кладут на землю перед ударом)
|
|
vault
|
свод
|
roof : крыша
|
|
summary
|
сводка ( документ, представляющий собой обобщенные сведения по одному вопросу)
|
document : документ
|
|
stepsister
|
сводная сестра
|
sister : сестра
|
|
pimp
|
сводник, сутенер, сутенёр
|
wrongdoer, offender (a person who transgresses moral or civil law) : правонарушитель, преступник (человек, нарушающий моральные или гражданские законы)
|
|
panderer (a person who serves or caters to the vulgar passions or plans of others (especially in order to make money))
|
сводник (человек, который обслуживает или потакает низменным страстям или планам других (особенно с целью заработка))
|
bad person (a person who does harm to others) : плохой человек (человек, который причиняет вред другим)
|
|
procuration
|
сводничество (содействие внебрачным половым сношениям или удовлетворению половой страсти в иной форме)
|
mediation : посредничество
|
|
book, rule book (a collection of rules or prescribed standards on the basis of which decisions are made; "they run things by the book around here")
|
свод норм, свод правил (сборник правил или предписанных стандартов, на основе которых принимаются решения; «здесь всё делается по правилам»)
|
collection, aggregation, accumulation, assemblage (several things grouped together or considered as a whole) : коллекция, совокупность, скопление (несколько вещей, сгруппированных вместе или рассматриваемых как единое целое)
|
|
stepbrother
|
сводный брат
|
brother : брат
|
|
little stepbrother
|
сводный младший брат
|
stepbrother : сводный брат
|
|
big stepbrother
|
сводный старший брат
|
stepbrother : сводный брат
|
|
fornix (generally any arch shaped structure (but often it refers to the arched roof of an anatomical space))
|
свод (обычно любая дугообразная структура (но часто это относится к сводчатой крыше анатомического пространства))
|
body part (any part of an organism such as an organ or extremity) : часть тела (любая часть организма, например, орган или конечность)
|
|
furnace roof
|
свод печи
|
vault : свод
|
|
timeliness
|
своевременность
|
convenience : удобство
|
|
selfishness
|
своекорыстие
|
|
|
self-seeker (a person who places expediency above principle)
|
своекорыстный человек (человек, который ставит целесообразность выше принципа)
|
selfish person (a person who is unusually selfish) : эгоистичный человек (человек, который необычно эгоистичен)
|
|
singularity
|
своеобразие
|
strangeness : странность
|
|
in-law, relative-in-law (a relative by marriage)
|
свойственник (родственник по браку)
|
relative, relation (a person related by blood or marriage; "police are searching for relatives of the deceased"; "he has distant relations back in New Jersey") : родственник (человек, связанный кровными узами или браком; «полиция разыскивает родственников умершего»; «у него есть дальние родственники в Нью-Джерси»)
|
|
cousin in law
|
свойственница, свойница
|
kinswoman (a female relative) : родственница (женщина-родственница)
|
|
property (a basic or essential attribute shared by all members of a class; "a study of the physical properties of atomic particles")
|
свойство (основной или существенный атрибут, присущий всем членам класса; «наука о физических свойствах атомных частиц»)
|
attribute (an abstraction belonging to or characteristic of an entity) : атрибут (абстракция, принадлежащая объекту или характеризующая его)
|
|
color property
|
свойство цвета
|
color : цвет
|
|
wife's sister
|
свояченица, сестра жены
|
sister-in-law : золовка или свояченица
|
|
nepotism
|
своячество
|
kindred : родство
|
|
bound morpheme
|
связанная морфема
|
morpheme : морфема
|
|
connectedness
|
связанность
|
union, unification (the state of being joined or united or linked; "there is strength in union") : объединённость, объединенность, единство (состояние объединённости, единства или связи; «в единстве есть сила»)
|
|
connectedness (a relation between things or events (as in the case of one causing the other or sharing features with it))
|
связанность (отношение между вещами или событиями (как в случае, когда одно вызывает другое или разделяет с ним черты))
|
relation (an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together) : отношение (абстракция, принадлежащая или характерная для двух сущностей или частей вместе)
|
|
bundle
|
связка
|
string (a collection of objects threaded on a single strand) : струна (совокупность объектов, нанизанных на одну нить)
|
|
ligament
|
связка (в теле)
|
connective tissue : соединительная ткань
|
|
patellar ligament
|
связка надколенной чашечки
|
ligament : связка (в теле)
|
|
liaison
|
связной (Служащий для поддержания связи)
|
employee (a worker who is hired to perform a job) : служащий, сотрудник (работник, нанятый для выполнения работы)
|
|
connectivity (the property of being connected or the degree to which something has connections)
|
связность (свойство быть связанным или степень, в которой что-либо имеет связи)
|
property (a basic or essential attribute shared by all members of a class; "a study of the physical properties of atomic particles") : свойство (основной или существенный атрибут, присущий всем членам класса; «наука о физических свойствах атомных частиц»)
|
|
binder (something used to bind separate particles together or facilitate adhesion to a surface)
|
связующее вещество (что-то, используемое для связывания отдельных частиц вместе или облегчения адгезии к поверхности)
|
adhesive material, adhesive agent, adhesive (a substance that unites or bonds surfaces together) : адгезивный материал, клеящий агент, адгезив (вещество, которое соединяет или склеивает поверхности вместе)
|
|
linkage
|
связывание
|
fastening : скрепление
|
|
communication
|
связь
|
act, human action, human activity -- (something that people do or cause to happen) : поступок, акт, человеческое действие (что-то, что люди делают или чему способствуют)
|
|
connection ((usually plural) a person who is influential and to whom you are connected in some way (as by family or friendship); "he has powerful connections")
|
связь ((обычно во множественном числе) — человек, который пользуется влиянием и с которым вы каким-то образом связаны (например, через семью или дружбу); «у него есть влиятельные связи»)
|
acquaintance, friend (a person with whom you are acquainted; "I have trouble remembering the names of all my acquaintances"; "we are friends of the family") : знакомый, друг (человек, с которым вы знакомы; «Мне трудно вспомнить имена всех моих знакомых»; «Мы друзья семьи»)
|
|
bandage
|
свясло
|
tourniquet : жгут
|
|
sacred duty
|
святая обязанность
|
duty : долг, обязанность
|
|
Christmastide
|
святки (праздничные дни между Рождеством и Крещением)
|
season : сезон, время года
|
|
holy being
|
святое существо
|
abstraction (a general concept formed by extracting common features from specific examples) : абстракция (общая концепция, сформированная путем извлечения общих черт из конкретных примеров)
|
|
holy day of obligation (a day when Catholics must attend Mass and refrain from servile work, and Episcopalians must take Communion)
|
святой день обязанности (день, когда католики должны посещать мессу и воздерживаться от рабской работы, а члены епископальной церкви должны принимать причастие)
|
Christian holy day (a religious holiday for Christians) : Христианский праздник (религиозный праздник христиан)
|
|
saint, holy man, holy person, angel (person of exceptional holiness)
|
святой, святой человек, ангел (человек исключительной святости)
|
good person (a person who is good to other people) : хороший человек (человек, который хорошо относится к другим людям)
|
|
Svyatoslav
|
Святослав
|
Russian male name : русское мужское имя
|
|
sainthood (saints collectively)
|
святость (все святые вместе)
|
group, grouping (any number of entities (members) considered as a unit) : группа, группировка (любое количество субъектов (членов), рассматриваемых как единое целое)
|
|
holiness, sanctity, sanctitude (the quality of being holy)
|
святость, священность (качество святости)
|
quality (an essential and distinguishing attribute of something or someone; "the quality of mercy is not strained"--Shakespeare) : качество (необходимое и отличительное свойство чего-либо или кого-либо; «качество милосердия не напрягается» -- Шекспир)
|
|
shrine
|
святыня
|
place of worship : место поклонения
|
|
priest
|
священник, поп
|
clergyman : церковнослужитель, духовное лицо, церковник, священнослужитель
|
|
sainted place
|
священное место
|
location : место
|
|
scripture
|
священное писание
|
religious text : религиозный текст
|