|
sentence
|
предложение (строка слов)
|
string of words, word string, linguistic string (a linear sequence of words as spoken or written) : цепочка слов, словесная цепочка, языковая цепочка (линейная последовательность слов в устной или письменной форме)
|
|
proposal (something proposed (such as a plan or assumption))
|
предложение (что-либо предложенное (например, план или предположение))
|
message, content, subject matter, substance (what a communication that is about something is about) : сообщение, содержание, предмет, сущность (о чем идет речь в сообщении о чем-либо)
|
|
prepositional phrase
|
предложная группа
|
phrase : фраза
|
|
divination object
|
предмет ворожбы
|
instrumentality, instrumentation (an artifact (or system of artifacts) that is instrumental in accomplishing some end) : инструмент, средство (артефакт (или система артефактов), который служит инструментом для достижения какой-либо цели)
|
|
growth (something grown or growing; "a growth of hair")
|
предмет выращивания (что-то выросшее или растущее; «рост волос»)
|
object, physical object (a tangible and visible entity; an entity that can cast a shadow; "it was full of rackets, balls and other objects") : объект, физический объект, предмет (осязаемая и видимая сущность; сущность, которая может отбрасывать тень; «она была полна ракеток, мячей и других предметов»)
|
|
envy
|
предмет зависти
|
facility (something designed and created to serve a particular function and to afford a particular convenience or service; "catering facilities"; "toilet facilities"; "educational facilities") : объект (здание или место, которое предоставляет определённую услугу или используется для определённой отрасли; «сборочный завод — это огромное сооружение»)
|
|
collectible, collectable (things considered to be worth collecting (not necessarily valuable or antique))
|
предмет коллекционирования (вещи, которые считаются достойными коллекционирования (не обязательно ценные или антикварные))
|
curio, curiosity, oddity, oddment, peculiarity, rarity -- (something unusual -- perhaps worthy of collecting) : диковина, диковинка, странность, необычность, особенность, редкость (что-то необычное, возможно, достойное коллекционирования)
|
|
collector's item, showpiece, piece de resistance -- (the outstanding item (the prize piece or main exhibit) in a collection)
|
предмет коллекционирования, экспонат, шедевр — (выдающийся предмет (приз или главный экспонат) в коллекции)
|
curio, curiosity, oddity, oddment, peculiarity, rarity -- (something unusual -- perhaps worthy of collecting) : диковина, диковинка, странность, необычность, особенность, редкость (что-то необычное, возможно, достойное коллекционирования)
|
|
undergarment
|
предмет нижнего белья
|
garment : предмет одежды
|
|
slide (a small flat rectangular piece of glass on which specimens can be mounted for microscopic study)
|
предметное стекло (небольшой плоский прямоугольный кусок стекла, на котором можно размещать образцы для микроскопического исследования)
|
plate glass (glass formed into large thin sheets) : листовое стекло (стекло, сформированное в большие тонкие листы)
|
|
concreteness
|
предметность, конкретность
|
materiality, physicalness, corporeality, corporality (the quality of being physical; consisting of matter) : материальность, вещественность, телесность (качество быть физическим; состоять из материи)
|
|
garment
|
предмет одежды
|
clothing : одежда
|
|
subject of dispute
|
предмет спора, тема спора
|
subject, topic, theme (the subject matter of a conversation or discussion; "he didn't want to discuss that subject"; "it was a very sensitive topic"; "his letters were always on the theme of love") : предмет, тема, вопрос (предмет разговора или обсуждения; «он не хотел обсуждать эту тему»; «это была очень деликатная тема»; «его письма всегда были посвящены теме любви»)
|
|
subject, topic, theme (the subject matter of a conversation or discussion; "he didn't want to discuss that subject"; "it was a very sensitive topic"; "his letters were always on the theme of love")
|
предмет, тема, вопрос (предмет разговора или обсуждения; «он не хотел обсуждать эту тему»; «это была очень деликатная тема»; «его письма всегда были посвящены теме любви»)
|
message, content, subject matter, substance (what a communication that is about something is about) : сообщение, содержание, предмет, сущность (о чем идет речь в сообщении о чем-либо)
|
|
purpose
|
предназначенность
|
conditionality (the state of being conditional) : обусловленность (состояние обусловленности)
|
|
premeditated murder
|
преднамеренное убийство
|
killing : убийство
|
|
ancestor, ascendant, ascendent, antecedent, root (someone from whom you are descended (but usually more remote than a grandparent))
|
предок, прямой предок, восходящий, предшественник, прародитель(кто-то, от кого вы происходите (но обычно дальше, чем бабушка или дедушка))
|
relative, relation (a person related by blood or marriage; "police are searching for relatives of the deceased"; "he has distant relations back in New Jersey") : родственник (человек, связанный кровными узами или браком; «полиция разыскивает родственников умершего»; «у него есть дальние родственники в Нью-Джерси»)
|
|
predestination
|
предопределение
|
theological doctrine : богословская доктрина
|
|
predetermination
|
предопределение
|
determination (the act of determining the properties of something, usually by research or calculation) : определение (акт определения свойств чего-либо, обычно путем исследования или расчета)
|
|
harbouring
|
предоставление приюта
|
help : помощь, содействие
|
|
warner (someone who gives a warning to others)
|
предостерегающий (тот, кто предупреждает других)
|
communicator (a person who communicates with others) : коммуникатор (человек, который общается с другими)
|
|
prevention
|
предотвращение
|
hindrance : вмешательство
|
|
fuse
|
предохранитель
|
electrical device : электрическое устройство
|
|
safety spring
|
предохранительная пружина
|
coil spring : пружина
|
|
commandment
|
предписание
|
command : команда (указание)
|
|
forearm
|
предплечье
|
limb : конечность
|
|
coulter (a sharp steel wedge that precedes the plow and cuts vertically through the soil)
|
предплужник (острый стальной клин, который предшествует плугу и вертикально прорезает почву)
|
wedge : клин
|
|
tarsus (the part of the foot of a vertebrate between the metatarsus and the leg; in human beings the bones of the ankle and heel collectively)
|
предплюсна (часть стопы позвоночных между плюсной и ногой; у человека кости лодыжки и пятки вместе взятые)
|
skeletal structure (any structure created by the skeleton of an organism) : скелетная структура (любая структура, созданная скелетом организма)
|
|
preteen, preteenager (a preadolescent boy or girl (usually between 9 and 12 years of age); "little league is intended for the preteens")
|
предподросток (мальчик или девочка в возрасте от 9 до 12 лет); «малая лига предназначена для детей младшего возраста»)
|
juvenile, juvenile person (a youthful person) : подросток, юноша (молодой человек)
|
|
guess
|
предположение
|
opinion, view (a message expressing a belief about something; the expression of a belief that is held with confidence but not substantiated by positive knowledge or proof; "his opinions appeared frequently on the editorial page") : мнение, точка зрения (сообщение, выражающее убеждение относительно чего-либо; выражение убеждения, которое поддерживается с уверенностью, но не подкреплено положительным знанием или доказательством; «его мнение часто появлялось на редакционной странице»)
|
|
premise
|
предположение
|
postulate : постулат
|
|
assumption
|
предположение
|
postulate : постулат
|
|
precondition
|
предпосылка
|
assumption : предположение
|
|
preference
|
предпочтение
|
option : вариант
|
|
entrepreneur
|
предприниматель, делец, деляга, воротила
|
businessperson, bourgeois (a capitalist who engages in industrial commercial enterprise) : буржуа, предприниматель, буржуй (капиталист, занимающийся промышленным и коммерческим предпринимательством)
|
|
business enterprise
|
предпринимательство (деятельность по предоставлению товаров и услуг, связанная с финансово-коммерческими и производственными аспектами)
|
commerce : коммерция (сделки (купли-продажи), имеющие целью поставку товаров (товаров и услуг))
|
|
enterprise
|
предприятие
|
organization, organisation (a group of people who work together) : организация (группа людей, работающих вместе)
|
|
undertaking
|
предприятие (деятельность)
|
work : работа (деятельность)
|
|
plant
|
предприятие (производство)
|
complex : комплекс
|
|
pre-dawn twilight
|
предрассветные сумерки
|
twilight : сумерки, сумрак, полумрак
|
|
chairman
|
председатель
|
leader (a person who rules or guides or inspires others) : лидер (человек, который правит, направляет или вдохновляет других)
|
|
chairmanship
|
председательство
|
position : должность
|
|
presiding officer (the leader of a group meeting)
|
председательствующий (руководитель группового собрания)
|
leader (a person who rules or guides or inspires others) : лидер (человек, который правит, направляет или вдохновляет других)
|
|
atrial auricle (a small conical pouch projecting from the upper anterior part of each atrium of the heart)
|
предсердное ушко (небольшой конический мешочек, выступающий из верхней передней части каждого предсердия сердца)
|
pouch : мешочек (анатомия)
|
|
prediction
|
предсказание
|
statement (a message that is stated or declared; a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc; "according to his statement he was in London on that day") : заявление, высказывание (сообщение, которое высказано или объявлено; сообщение (устное или письменное), излагающее подробности или факты и т. д.; «согласно его заявлению, в тот день он находился в Лондоне»)
|
|
forecaster
|
предсказатель
|
visionary, illusionist, seer (a person with unusual powers of foresight) : провидец, иллюзионист, ясновидец (человек с необычными способностями к предвидению)
|
|
fortune teller
|
предсказатель судьбы
|
forecaster : предсказатель
|
|
predictability
|
предсказуемость
|
certainty, sure thing, foregone conclusion (something that is certain; "his victory is a certainty") : уверенность, верный факт, предрешённый результат (что-то несомненное; «его победа неизбежна»)
|
|
prognostication
|
предсказывание
|
statement (a message that is stated or declared; a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc; "according to his statement he was in London on that day") : заявление, высказывание (сообщение, которое высказано или объявлено; сообщение (устное или письменное), излагающее подробности или факты и т. д.; «согласно его заявлению, в тот день он находился в Лондоне»)
|
|
dying prayer
|
предсмертная молитва
|
prayer : молитва
|