|
chastushka singer
|
частушечник
|
singer : певец, вокалист
|
|
chasuble
|
риза
|
vestment : облачение
|
|
chateau
|
замок
|
country house : загородный дом
|
|
chat room
|
чат
|
website : сайт
|
|
chatterer
|
болтун, пустомеля
|
speaker : спикер, докладчик
|
|
chauffeur (a man paid to drive a privately owned car)
|
шофер, шофёр (человек, которому платят за управление личным автомобилем)
|
driver (the operator of a motor vehicle) : водитель (оператор автотранспортного средства)
|
|
chauffeuse (a woman chauffeur)
|
женщина-шофер (женщина-шофер)
|
chauffeur (a man paid to drive a privately owned car) : шофер, шофёр (человек, которому платят за управление личным автомобилем)
|
|
Chaus
|
чаус (Сорт крупного винограда)
|
grape : виноград (растение)
|
|
chauvinism
|
шовинизм
|
nationalism : национализм
|
|
chauvinist
|
шовинист
|
patriot, nationalist (one who loves and defends his or her country) : патриот, националист (тот, кто любит и защищает свою страну)
|
|
cheapness
|
дешевизна
|
cost : стоимость
|
|
Cheboksary
|
Чебоксары
|
oikonym : ойконим
|
|
cheburek
|
чебурек
|
turnover : пирог с начинкой
|
|
Chechen
|
чеченец
|
Russian (a native or inhabitant of Russia) : россиянин (уроженец или житель России)
|
|
check
|
чек
|
bill : счет
|
|
checker
|
шашка
|
piece : фигура (игровая)
|
|
checker
|
контролер, контролёр
|
attendant : обслуживающее лицо
|
|
checkers
|
шашки
|
board game : настольная игра
|
|
checkers player
|
шашист
|
player, participant (a person who participates in or is skilled at some game) : игрок, участник (человек, который участвует в какой-либо игре или имеет в ней навыки)
|
|
check-in
|
регистрация (прибытие)
|
landing : посадка (прибытие)
|
|
checkout
|
касса
|
counter : стойка
|
|
cheek
|
щека
|
feature, lineament (the characteristic parts of a person's face: eyes and nose and mouth and chin; "an expression of pleasure crossed his features"; "his lineaments were very regular") : особенность, отличительная черта (характерные части лица человека: глаза, нос, рот и подбородок; «выражение удовольствия отражалось на его чертах»; «черты его лица были очень правильными»)
|
|
cheekbone
|
скуловая кость
|
bone : кость (жесткая соединительная ткань, из которой состоит скелет позвоночных)
|
|
cheekbones face
|
скуластое лицо
|
face : лицо, лик (часть тела)
|
|
cheek pouch
|
защёчный мешок
|
pouch : мешочек (анатомия)
|
|
cheep
|
писк
|
cry : крик
|
|
cheeper
|
пискун, писклявое существо
|
object, physical object (a tangible and visible entity; an entity that can cast a shadow; "it was full of rackets, balls and other objects") : объект, физический объект, предмет (осязаемая и видимая сущность; сущность, которая может отбрасывать тень; «она была полна ракеток, мячей и других предметов»)
|
|
cheerfulness, cheer, sunniness, sunshine -- (the quality of being cheerful and dispelling gloom; "flowers added a note of cheerfulness to the drab room")
|
жизнерадостность, бодрость, солнечность, солнечный свет (качество жизнерадостности и рассеивания уныния; «цветы добавляли нотку жизнерадостности в унылую комнату»)
|
attribute (an abstraction belonging to or characteristic of an entity) : атрибут (абстракция, принадлежащая объекту или характеризующая его)
|
|
cheerleader
|
болельщик
|
supporter, protagonist, champion, admirer, booster, friend (a person who backs a politician or a team etc.; "all their supporters came out for the game"; "they are friends of the library") : сторонник, главный герой, чемпион, поклонник, вдохновитель, друг (человек, который поддерживает политика или команду и т. д.; «все их болельщики пришли на игру»; «они друзья библиотеки»)
|
|
cheerleader (someone who leads the cheers by spectators at a sporting event)
|
капитан болельщиков (тот, кто руководит криками поддержки зрителей на спортивном мероприятии)
|
leader (a person who rules or guides or inspires others) : лидер (человек, который правит, направляет или вдохновляет других)
|
|
cheerlessness
|
безотрадность, безрадостность, нерадостность
|
gloominess, lugubriousness, sadness (the quality of excessive mournfulness and uncheerfulness) : мрачность, унылость, грусть (качество чрезмерной скорби и невесёлости)
|
|
cheese (a solid food prepared from the pressed curd of milk)
|
сыр (твердый продукт, приготовленный из свернувшегося молока)
|
food, solid food (any solid substance (as opposed to liquid) that is used as a source of nourishment; "food and drink") : пища, твёрдая пища (любое твёрдое вещество (в отличие от жидкости), используемое в качестве источника питания; «еда и питьё»)
|
|
cheeseburger
|
чизбургер
|
hamburger : гамбургер
|
|
cheese cutter
|
сырорезка
|
kitchen utensil : кухонная принадлежность
|
|
cheese maker
|
сыровар
|
maker, shaper (a person who makes things) : изготовитель (человек, который делает вещи)
|
|
cheesemaking
|
сыроварение, сыроделие (Производство сыров)
|
production : производство (процесс)
|
|
cheese rind (the rind of a cheese)
|
сырная корка (корочка сыра)
|
rind (the natural outer covering of food (usually removed before eating)) : кожура (естественное внешнее покрытие пищи (обычно удаляемое перед употреблением))
|
|
cheetah
|
гепард
|
big cat : большие кошки
|
|
chef
|
шеф-повар
|
cook : повар, кок
|
|
chef's profession
|
профессия повара
|
profession : профессия
|
|
cheiloschisis
|
заячья губа, хейлошизис
|
abnormality : ненормальность
|
|
chekmen
|
чекмень (Верхняя мужская одежда вроде казакина.)
|
kazakin : казакин
|
|
chekushka
|
чекушка (Бутылка водки или вина ёмкостью в четверть литра; то же, что четвертинка.)
|
bottle : бутылка
|
|
chela
|
клешня
|
appendage (a part that is joined to something larger) : придаток (часть, которая присоединена к чему-то большему)
|
|
chelate, chelate compound (a heterocyclic compound having a metal ion attached by coordinate bonds to at least two nonmetal ions)
|
хелат, хелатное соединение (гетероциклическое соединение, содержащее ион металла, связанный координационными связями по крайней мере с двумя ионами неметаллов)
|
heterocyclic compound, heterocyclic, heterocycle (a compound containing a heterocyclic ring) : гетероциклическое соединение, гетероцикл (соединение, содержащее гетероциклическое кольцо)
|
|
chelation ((medicine) the process of removing a heavy metal from the bloodstream by means of a chelate as in treating lead or mercury poisoning)
|
хелация ((медицина) процесс удаления тяжелого металла из кровотока с помощью хелата, как при лечении отравления свинцом или ртутью)
|
process, physical process (a sustained phenomenon or one marked by gradual changes through a series of states; "events now in process") : процесс, физический процесс (устойчивое явление или явление, характеризующееся постепенными изменениями через ряд состояний; «события в процессе»)
|
|
chelation (the process of forming a ring by forming one or more hydrogen bonds)
|
хелатообразование (процесс образования кольца путем образования одной или нескольких водородных связей)
|
chemical process, chemical change, chemical action ((chemistry) any process determined by the atomic and molecular composition and structure of the substances involved) : химический процесс, химическое изменение, химическое действие ((химия) любой процесс, определяемый атомным и молекулярным составом и структурой участвующих веществ)
|
|
chelicera
|
хелицера
|
appendage (a part that is joined to something larger) : придаток (часть, которая присоединена к чему-то большему)
|
|
chelonian
|
черепахи
|
anapsid : анапсиды
|
|
chemical agent (an agent that produces chemical reactions)
|
химический агент (агент, вызывающий химические реакции)
|
agent (a substance that exerts some force or effect) : фактор (вещество, которое оказывает некоторую силу или эффект)
|