| Цифровой идентификатор | |
|---|---|
| Таксономический код | [19223, 6552, 6514, 6513, 3, 1] | 
| Название (Русский) | послезавтра, послезавтрашний день | 
| Название (Английский) | day after tomorrow | 
| Гипероним | future, hereafter, futurity, time to come (the time yet to come) : будущее, грядущее (время, которое еще не наступило) | 
| Гипонимы | 
| Алтайский | 
|---|
| арғыкүні (Существительное) | 
| соҥзын (Существительное) | 
| Чувашский | 
| виçмине (Существительное) | 
| Крымскотатарский | 
| бурьскюн (Наречие) | 
| Казахский | 
| бүрсігүні (Существительное) | 
| Хакасский | 
| пурнукӱн (Существительное) | 
| пӱрсӱкӱн (Существительное) | 
| таңдӱрӱк (Существительное) | 
| Киргизский | 
| бирсүгүнү (Существительное) | 
| Ногайский | 
| бирсигуьн (Существительное) | 
| Татарский | 
| берсекөн (Существительное) | 
| берсекөнгә (Наречие) | 
| Узбекский (Латиница) | 
| indin (Существительное) | 
| Крымскотатарский | 
|---|
| о бириси кунь - day after tomorrow : послезавтра, послезавтрашний день | 
| Турецкий | 
| öbür gün - day after tomorrow : послезавтра, послезавтрашний день |