Nasiha
|
Насиха
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
Nasihov
|
Насихов
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
Nasihova
|
Насихова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
Nasija
|
Насия
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
enjoyer (a person who delights in having or using or experiencing something)
|
наслаждающийся (человек, который получает удовольствие от обладания, использования или переживания чего-либо)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
enjoyment
|
наслаждение
|
pleasure (a fundamental feeling that is hard to define but that people desire to experience) : удовольствие (фундаментальное чувство, которое трудно определить, но которое люди желают испытать)
|
successor
|
наследник
|
offspring : отпрыск
|
inheritance
|
наследование
|
heredity (the biological process whereby genetic factors are transmitted from one generation to the next) : наследственность (биологический процесс, посредством которого генетические факторы передаются от одного поколения к другому)
|
heredity (the biological process whereby genetic factors are transmitted from one generation to the next)
|
наследственность (биологический процесс, посредством которого генетические факторы передаются от одного поколения к другому)
|
organic process, biological process (a process occurring in living organisms) : органический процесс, биологический процесс (процесс, происходящий в живых организмах)
|
inheritance
|
наследство
|
transferred property : переданная собственность
|
inheritance, heritage (any attribute or immaterial possession that is inherited from ancestors; "my only inheritance was my mother's blessing"; "the world's heritage of knowledge")
|
наследство, наследие (любой атрибут или нематериальное имущество, унаследованное от предков; «моим единственным наследством было благословение моей матери»; «мировое наследие знаний»)
|
attribute (an abstraction belonging to or characteristic of an entity) : атрибут (абстракция, принадлежащая объекту или характеризующая его)
|
derision
|
насмешка
|
disrespect : неуважение
|
scoffer
|
насмешник
|
unpleasant person : неприятный человек
|
cold in the head
|
насморк
|
cold : простуда
|
pump house
|
насосная, водокачка
|
building : здание, постройка
|
oozing liquid
|
насочившаяся жидкость
|
liquid (a substance that is liquid at room temperature and pressure) : жидкость (вещество, которое находится в жидком состоянии при комнатной температуре и давлении)
|
Nasretdin
|
Насретдин
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Nasritdin
|
Насритдин
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Nasritdinov
|
Насритдинов
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
Nasritdinova
|
Насритдинова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
admonition
|
наставление, поучение
|
advice : совет
|
mentor, wise man (a wise and trusted guide and advisor)
|
наставник, мудрец (мудрый и заслуживающий доверия проводник и советник)
|
intellectual, intellect (a person who uses the mind creatively) : интеллектуал, интеллигент (человек, творчески использующий свой разум)
|
infusion
|
настаивание
|
extraction (the process of obtaining something from a mixture or compound by chemical or physical or mechanical means) : экстракция (процесс получения чего-либо из смеси или соединения химическими, физическими или механическими средствами)
|
flooring
|
настил (элемент перекрытия или покрытия здания, устанавливаемый горизонтально на опорные несущие конструкции)
|
structure, construction (a thing constructed; a complex entity constructed of many parts; "the structure consisted of a series of arches"; "she wore her hair in an amazing construction of whirls and ribbons") : конструкция, сооружение (нечто сконструированное; сложный объект, состоящий из множества частей; «сооружение состояло из ряда арок»; «она носила волосы, создавая удивительную конструкцию из завитков и лент»)
|
snow crust
|
наст (Ледяная корка на поверхности снега)
|
crust : корка
|
tincture
|
настойка ((фармакология) лекарство, состоящее из экстракта в спиртовом растворе)
|
medicament : медикамент
|
persistency
|
настойчивость, упорство
|
determination : решимость, решительность
|
extract
|
настой, экстракт
|
solution (a homogeneous mixture of two or more substances; frequently (but not necessarily) a liquid solution; "he used a solution of peroxide and water") : раствор (гомогенная смесь двух или более веществ; часто (но не обязательно) жидкий раствор; «он использовал раствор перекиси и воды»)
|
board game
|
настольная игра
|
parlor game : салонная игра
|
table game
|
настольная игра (игра, в которую играют на столе)
|
game : игра
|
desk book
|
настольная книга
|
book : книга
|
reading lamp
|
настольная лампа
|
lamp : лампа
|
desk dictionary
|
настольный словарь
|
lexicon : лексика
|
deck tennis
|
настольный теннис
|
court game : кортовая игра
|
ping-pong
|
настольный теннис, пинг-понг (игра (торговая марка пинг-понг), напоминающая теннис, но играемая на столе с ракетками и легким полым мячом)
|
|
table football
|
настольный футбол
|
board game : настольная игра
|
alertness (lively attentiveness)
|
настороженность (живая внимательность)
|
attentiveness : внимательность
|
superior
|
настоятель, игумен
|
religious : монах, инок (член религиозного ордена, связанный обетами бедности, целомудрия и послушания)
|
true frog (insectivorous usually semiaquatic web-footed amphibian with smooth moist skin and long hind legs)
|
настоящая лягушка (насекомоядное, обычно полуводное, перепончатолапое земноводное с гладкой влажной кожей и длинными задними ногами)
|
frog : лягушка
|
present-future tense
|
настояще-будущее время
|
present : настоящее время (грамматическая категория)
|
presentness
|
настоящее
|
timing (the regulation of occurrence, pace, or coordination to achieve a desired effect (as in music, theater, athletics, mechanics)) : хронометраж (регулирование возникновения, темпа или координации для достижения желаемого эффекта (как в музыке, театре, легкой атлетике, механике))
|
present, nowadays (the period of time that is happening now; any continuous stretch of time including the moment of speech; "that is enough for the present"; "he lives in the present with no thought of tomorrow")
|
настоящее время, в настоящее время (период времени, который происходит сейчас; любой непрерывный отрезок времени, включая момент речи; «этого достаточно для настоящего»; «он живёт настоящим, не думая о завтрашнем дне»)
|
time (the continuum of experience in which events pass from the future through the present to the past) : время (континуум опыта, в котором события переходят из будущего через настоящее в прошлое)
|
present
|
настоящее время (грамматическая категория)
|
tense : время (грамматическая категория глаголов, используемая для выражения различий во времени)
|
earless seal
|
настоящие тюлени
|
seal : тюлень
|
lacertid lizard
|
настоящие ящерицы, лацертиды
|
lizard : ящерица
|
humour
|
настроение
|
feeling (the experiencing of affective and emotional states) : чувство (переживание аффективно-эмоциональных состояний)
|
spirit
|
настроение
|
emotion : эмоция
|
attitude
|
настрой
|
cognition, knowledge, noesis (the psychological result of perception and learning and reasoning) : познание, знание, ноэзис (психологический результат восприятия, обучения и рассуждения)
|
customization
|
настройка (регулирование параметров машины, прибора, устройства)
|
regulation : регуляция, регулирование
|
tuner
|
настройщик
|
skilled worker, trained worker, skilled workman (a worker who has acquired special skills) : квалифицированный рабочий, квалифицированный работник (работник, приобретший специальные навыки)
|