Irmjakov
|
Ирмяков
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
Irmjakova
|
Ирмякова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
Irnazar
|
Ирназар
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Irnazarov
|
Ирназаров
|
surname : фамилия
|
Irnazarova
|
Ирназарова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
Irnas
|
Ирнас
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Irnur
|
Ирнур
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
irony
|
ирония
|
figure of speech : образ речи
|
irrationalism
|
иррационализм
|
philosophical doctrine : философское учение
|
irrational number
|
иррациональное число
|
real number : действительное число
|
irrationality (the state of being irrational; lacking powers of understanding)
|
иррациональность, неразумность (состояние иррациональности; отсутствие способности понимать)
|
insanity (relatively permanent disorder of the mind) : безумие (относительно постоянное расстройство ума)
|
irrational motive
|
иррациональный мотив
|
motivation, motive, need (the psychological feature that arouses an organism to action toward a desired goal; the reason for the action; that which gives purpose and direction to behavior; "we did not understand his motivation"; "he acted with the best of motives") : мотивация, побуждение, потребность (психологическая черта, побуждающая организм к действию по направлению к желаемой цели; причина действия; то, что придает поведению цель и направление; «мы не поняли его мотивации»; «он действовал из лучших побуждений»)
|
irredentism
|
ирредентизм
|
doctrine : учение, доктрина
|
irredentist
|
ирредентист
|
proponent : сторонник
|
irrigator
|
ирригатор
|
sprayer : опрыскиватель, ороситель, распылитель, орошатель, спринклер, пульверизатор
|
irrigation
|
ирригация, орошение
|
supply (offering goods and services for sale) : снабжение (предложение товаров и услуг для продажи)
|
Irsaev
|
Ирсаев
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
Irsaeva
|
Ирсаева
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
Irsaj
|
Ирсай
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Irtugan
|
Иртуган
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Irtuganov
|
Иртуганов
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
Irtuganova
|
Иртуганова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
Irhan
|
Ирхан
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Irshat
|
Иршат
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Isanbet
|
Исанбет
|
surname : фамилия
|
Isimgul'
|
Исимгуль
|
Turkic female name : тюркское женское имя
|
claim
|
иск
|
assertion : притязание
|
distortion (a shape resulting from distortion)
|
искажение (форма, возникшая в результате искажения)
|
shape, form (the spatial arrangement of something as distinct from its substance; "geometry is the mathematical science of shape") : форма, конфигурация (пространственное расположение чего-либо в отличие от его субстанции; «геометрия — это математическая наука о форме»)
|
Iskandar
|
Искандар
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Iskandarov
|
Искандаров
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
Iskandarova
|
Искандарова
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
Iskander
|
Искандер
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
seeker, searcher, quester (someone making a search or inquiry; "they are seekers after truth")
|
искатель, исследователь, квестор (тот, кто проводит поиск или исследование; «они искатели истины»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
exception
|
исключение
|
example : пример
|
exclusion (the state of being excluded)
|
исключение (состояние исключения)
|
situation : ситуация
|
fossil (the remains (or an impression) of a plant or animal that existed in a past geological age and that has been excavated from the soil)
|
ископаемое (остатки (или отпечатки) растения или животного, существовавшего в прошлую геологическую эпоху и извлеченного из почвы)
|
remains (any object that is left unused or still extant; "I threw out the remains of my dinner") : остаток (любой предмет, который остался неиспользованным или все еще сохранился; «Я выбросил остатки своего ужина»)
|
fossil fuel (fuel consisting of the remains of organisms preserved in rocks in the earth's crust with high carbon and hydrogen content)
|
ископаемое топливо (топливо, состоящее из остатков организмов, сохранившихся в породах земной коры с высоким содержанием углерода и водорода)
|
fuel (a substance that can be consumed to produce energy; "more fuel is needed during the winter months"; "they developed alternative fuels for aircraft") : топливо (вещество, которое можно использовать для производства энергии; «в зимние месяцы требуется больше топлива»; «они разработали альтернативные виды топлива для самолетов»)
|
spark
|
искра
|
fragment (a piece broken off or cut off of something else; "a fragment of rock") : фрагмент (кусок, отколовшийся или отрезанный от чего-либо; «фрагмент скалы»)
|
sincere feeling
|
искреннее чувство
|
feeling (the experiencing of affective and emotional states) : чувство (переживание аффективно-эмоциональных состояний)
|
sincerity
|
искренность
|
truthfulness : правдивость
|
curvature
|
искривлённость, искривленность, кривизна
|
shape, form (the spatial arrangement of something as distinct from its substance; "geometry is the mathematical science of shape") : форма, конфигурация (пространственное расположение чего-либо в отличие от его субстанции; «геометрия — это математическая наука о форме»)
|
spark discharger
|
искровой разрядник
|
spark gap : разрядник
|
spark arrester
|
искрогаситель
|
electrical device : электрическое устройство
|
Iskuzha
|
Искужа
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
Iskuzhin
|
Искужин
|
Turkic male surname : тюркская мужская фамилия
|
Iskuzhina
|
Искужина
|
Turkic female surname : тюркская женская фамилия
|
redemption
|
искупление
|
rescue : спасение
|
atonement
|
искупление, расплата
|
indemnification : возмещение
|
seducer
|
искуситель, обольститель, соблазнитель
|
bad person (a person who does harm to others) : плохой человек (человек, который причиняет вред другим)
|
tempter (a person who tempts others; "Satan is the great tempter of mankind")
|
искуситель (человек, который искушает других; «Сатана — великий искуситель человечества»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|