|
marking of goods
|
артикул
|
mark (a written or printed symbol (as for punctuation)) : метка, отметка (письменный или печатный символ (как пунктуация))
|
|
markka
|
марка (финская)
|
Finnish monetary unit : денежная единица Финляндии
|
|
Markov
|
Марков
|
surname : фамилия
|
|
mark, print (a visible indication made on a surface; "some previous reader had covered the pages with dozens of marks"; "paw prints were everywhere")
|
отметка, отметина, отпечаток, след (видимый знак, сделанный на поверхности; «какой-то предыдущий читатель покрыл страницы десятками отметок»; «следы лап были повсюду»)
|
indication, indicant (something that serves to indicate or suggest; "an indication of foul play"; "indications of strain"; "symptoms are the prime indicants of disease") : указание, указатель (что-либо, что служит для указания или предположения; «указание на нечестную игру»; «указания на напряжение»; «симптомы являются основными показателями болезни»)
|
|
marksmanship
|
искусство стрельбы
|
skill : умение, навык
|
|
marksmanship
|
меткость
|
skill : умение, навык
|
|
marl (a loose and crumbling earthy deposit consisting mainly of calcite or dolomite; used as a fertilizer for soils deficient in lime)
|
мергель (рыхлое и крошащееся земляное отложение, состоящее в основном из кальцита или доломита; используется как удобрение для почв с дефицитом извести)
|
soil (the part of the earth's surface consisting of humus and disintegrated rock) : почва, грунт (часть земной поверхности, состоящая из гумуса и разрушенной горной породы)
|
|
marline
|
марлинь (толстая двойная нить)
|
thread : нить, нитка
|
|
marlite
|
марлит
|
metamorphic rock : метаморфическая порода
|
|
marmalade
|
мармелад
|
confiture : варенье, конфитюр
|
|
marmoset
|
мармосет
|
New World monkey : Обезьяны Нового Света, широконосые
|
|
marmot
|
сурок, байбак
|
rodent : грызун
|
|
marmot trader
|
торговец сурками
|
merchant : торговец
|
|
marocain (a dress crepe; similar to Canton crepe)
|
марокен (креп для платья; похож на кантонский креп)
|
crepe : креп
|
|
maroon (a person who is stranded (as on an island); "when the tide came in I was a maroon out there")
|
марон (человек, оказавшийся на мели (например, на острове); «когда прилив пришёл, я был там, как maroon»)
|
unfortunate, unfortunate person (a person who suffers misfortune) : неудачник, несчастный, несчастный человек (человек, который терпит несчастье)
|
|
marquee
|
шатер, шатёр
|
canopy : навес
|
|
marquis
|
маркиз
|
Lord : лорд
|
|
marquisette
|
маркизет (лёгкая, тонкая, прозрачная ткань)
|
fabric, cloth, material, textile -- (artifact made by weaving or felting or knitting or crocheting natural or synthetic fibers; "the fabric in the curtains was light and semitransparent"; "woven cloth originated in Mesopotamia around 5000 BC"; "she measured off enough material for a dress") : ткань, полотно, материал, текстиль (артефакт, изготовленный путём ткачества, валяния, вязания крючком или спицами из натуральных или синтетических волокон; «ткань занавесок была лёгкой и полупрозрачной»; «тканое полотно возникло в Месопотамии около 5000 г. до н. э.»; «она отмерила достаточно материала для платья»)
|
|
Marrano, Converso ((medieval Spain) a Jew or Moor who converted to Christianity (especially those who professed conversion in order to avoid persecution but continued to practice their religion secretly))
|
Марран, конверсо ((в средневековой Испании) еврей или мавр, принявший христианство (особенно те, кто исповедовал обращение, чтобы избежать преследований, но продолжал тайно исповедовать свою религию)
|
convert (a person who has been converted to another religious or political belief) : новообращенный (человек, обращенный в другую религию или политическую веру)
|
|
marriage
|
брак
|
union, unification (the state of being joined or united or linked; "there is strength in union") : объединённость, объединенность, единство (состояние объединённости, единства или связи; «в единстве есть сила»)
|
|
marriage
|
свадьба, женитьба
|
wedding : бракосочетание
|
|
marriage bed
|
супружеское ложе
|
bed : кровать, койка
|
|
marriage commissioner
|
бракосочетатель (лицо, совершающее обряд бракосочетания)
|
employee (a worker who is hired to perform a job) : служащий, сотрудник (работник, нанятый для выполнения работы)
|
|
marriage license
|
брачная лицензия
|
license : лицензия
|
|
married (a person who is married; "we invited several young marrieds")
|
женатый человек (человек, состоящий в браке; «мы пригласили несколько молодых людей»)
|
person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека»)
|
|
married couple
|
супружеская пара
|
family : семья, семейство
|
|
married woman
|
замужняя женщина
|
woman, adult female (an adult female person (as opposed to a man); "the woman kept house while the man hunted") : женщина, взрослая особь женского пола (в отличие от мужчины); «женщина вела хозяйство, пока мужчина охотился»)
|
|
marrow
|
костный мозг
|
connective tissue : соединительная ткань
|
|
Mars
|
Марс
|
planet : планета
|
|
marseillaise (the French national anthem)
|
марсельеза (Гимн Франции)
|
national anthem (a song formally adopted as the anthem for a nation) : национальный гимн (песня, официально принятая в качестве гимна нации)
|
|
Marsel'
|
Марсель
|
Turkic male name : тюркское мужское имя
|
|
marshal
|
маршал
|
commissioned military officer : уполномоченный военный офицер
|
|
marshalcy
|
маршальство (Звание маршала)
|
rank : чин, ранг, звание
|
|
marsh bog
|
бодяк болотный
|
thistle : чертополох, татарник
|
|
marsh cress
|
жерушник болотный
|
watercress : жеруха, жерушник
|
|
marsh horsetail
|
хвощ болотный
|
horsetail : хвощ
|
|
marshmallow
|
зефир
|
candy : конфета
|
|
marsh mallow
|
алтей лекарственный
|
mallow : мальва
|
|
marsh marigold
|
калужница болотная
|
marsh plant : болотное растение
|
|
marsh, marshland, fen, fenland (low-lying wet land with grassy vegetation; usually is a transition zone between land and water; "thousands of acres of marshland"; "the fens of eastern England")
|
болото, топь, болотистая местность (низменная влажная местность с травянистой растительностью; обычно является переходной зоной между сушей и водой; «тысячи акров болот»; «болота восточной Англии»)
|
wetland (a low area where the land is saturated with water) : заболоченное место, заболоченная территория, водно-болотные угодья (низменная территория, где земля насыщена водой)
|
|
marsh owl
|
болотная сова
|
owl : сова
|
|
marsh plant
|
болотное растение
|
aquatic plant : водное растение, водоросль
|
|
marsupial mole
|
сумчатый крот
|
marsupials : сумчатые
|
|
marsupials
|
сумчатые
|
metatherian : метатерии
|
|
marsupium
|
сумка (внешний брюшной мешок у большинства сумчатых, из которого выкармливается новорожденное потомство)
|
pouch : мешочек (анатомия)
|
|
mart
|
рынок
|
mercantile establishment : торговое заведение
|
|
martagon
|
саранка, лилия кудреватая
|
lily : лилия
|
|
marten
|
куница
|
musteline : куньи
|
|
martensite
|
мартенсит
|
solid solution : твердый раствор
|
|
martial art
|
боевое искусство
|
contact sport : контактный спорт
|