| longer, thirster, yearner (a person with a strong desire for something; "a longer for money"; "a thirster after blood"; "a yearner for knowledge") | жаждущий человек (человек, который сильно желает чего-либо; «жаждущий денег»; «жаждущий крови»; «жаждущий знаний») | person, individual, someone, somebody, mortal, soul (a human being; "there was too much for one person to do") : человек, индивидуум, кто-то, смертный, душа (человеческое существо; «было слишком много дел для одного человека») | 
| jacan | жакан (Пуля для стрельбы из гладкоствольного охотничьего ружья) | bullet : пуля | 
| jackenet | жакенет | tissue (part of an organism consisting of an aggregate of cells having a similar structure and function) : ткань (часть организма, состоящая из совокупности клеток, имеющих сходную структуру и функцию) | 
| jacket | жакет | coat : пальто | 
| jacquard | жаккард | fabric, cloth, material, textile -- (artifact made by weaving or felting or knitting or crocheting natural or synthetic fibers; "the fabric in the curtains was light and semitransparent"; "woven cloth originated in Mesopotamia around 5000 BC"; "she measured off enough material for a dress") : ткань, полотно, материал, текстиль (артефакт, изготовленный путём ткачества, валяния, вязания крючком или спицами из натуральных или синтетических волокон; «ткань занавесок была лёгкой и полупрозрачной»; «тканое полотно возникло в Месопотамии около 5000 г. до н. э.»; «она отмерила достаточно материала для платья») | 
| gray parrot | жако | parrot : попугай | 
| stinger | жало | organ : орган (часть тела) | 
| complaint | жалоба | objection : возражение | 
| plaintive cry | жалобный крик | cry : крик | 
| salary | жалованье (Денежное вознаграждение за службу, работу.) | recompense : вознаграждение | 
| pity | жалость | mercifulness : сострадание | 
| jalousie | жалюзи | blind (a protective covering that keeps things out or hinders sight) : штора (защитное покрытие, которое удерживает вещи или мешает обзору) | 
| gendarme | жандарм | policeman : полицейский, полисмен | 
| gendarmerie | жандармерия | police force : полиция | 
| genre | жанр | art (the creation of beautiful or significant things) : художество, искусство (создание красивых или значительных вещей) | 
| hotness | жара, зной | temperature (the degree of hotness or coldness of a body or environment (corresponding to its molecular activity)) : температура (степень тепла или холода тела или окружающей среды (соответствующая его молекулярной активности)) | 
| fever | жар, высокая температура | symptom : симптом | 
| slanginess | жаргонность | familiarity : фамильярность | 
| jargon (specialized technical terminology characteristic of a particular subject) | жаргон (специализированная техническая терминология, характерная для конкретного предмета) | expressive style, style (a way of expressing something (in language or art or music etc.) that is characteristic of a particular person or group of people or period; "all the reporters were expected to adopt the style of the newspaper") : экспрессивный стиль, стиль (способ выражения чего-либо (в языке, искусстве, музыке и т. д.), что характерно для конкретного человека, группы людей или периода; «от всех репортеров ожидалось принятие стиля газеты») | 
| jardiniere | жардиньерка (род этажерки или корзинки для цветов) | etagere : этажерка | 
| roasted grain | жареное зерно | grain : зерно | 
| fried meat in slices | жареное мясо ломтиками | meat (the flesh of animals (including fishes and birds and snails) used as food) : мясо (мясо животных (включая рыб, птиц и улиток), употребляемое в пищу) | 
| roasted coffee | жареный кофе | coffee, java (a beverage consisting of an infusion of ground coffee beans; "he ordered a cup of coffee") : кофе, яванский кофе (напиток, состоящий из настоя молотых кофейных зерен; «он заказал чашку кофе») | 
| roast | жаркое | cut of meat : кусок мяса | 
| brazier | жаровня | heater : нагреватель, обогреватель | 
| Dutch oven | жаровня | oven : духовка | 
| samovar brazier | жаровня самовара | brazier : жаровня | 
| Firebird | жар-птица | mythical being : мифическое существо | 
| jasmine | жасмин | bush : куст | 
| harvest | жатва, уборка | gathering : собирание | 
| harvester | жатка (машина) | farm machine : сельскохозяйственная машина | 
| can | жбан, бидон | container (any object that can be used to hold things (especially a large metal boxlike object of standardized dimensions that can be loaded from one form of transport to another)) : контейнер (любой предмет, который можно использовать для хранения вещей (особенно большой металлический ящик стандартных размеров, который можно перегружать с одного вида транспорта на другой)) | 
| cud | жвачка | commissariat, provisions, provender, viands, victuals (a stock or supply of foods) : продовольственное снабжение, провизия, фураж, яства, продовольствие (запас или запас продуктов) | 
| ruminant | жвачные | even-toed ungulate : парнокопытные | 
| tourniquet | жгут | bandage : бандаж | 
| flagellum | жгутик | process, outgrowth, appendage (a natural prolongation or projection from a part of an organism either animal or plant; "a bony process") : отросток, вырост, придаток (естественное продолжение или выступ части организма животного или растения; «костный отросток») | 
| flagellated cell (any cell or one-celled organism equipped with a flagellum) | жгутиковая клетка (любая клетка или одноклеточный организм, снабженный жгутиком) | cell ((biology) the basic structural and functional unit of all organisms; they may exist as independent units of life (as in monads) or may form colonies or tissues as in higher plants and animals) : клетка ((биология) основная структурная и функциональная единица всех организмов; они могут существовать как независимые единицы жизни (как монады) или могут образовывать колонии или ткани, как у высших растений и животных) | 
| flagellate | жгутиковые | protozoan : простейшее животное | 
| flagellate | жгутиконосец | protozoan : простейшее животное | 
| hotness | жгучесть | spiciness : пряность | 
| chewing gum | жевательная резинка | sweet : сладости | 
| wand | жезл | rod (a long thin implement made of metal or wood) : стержень (длинный тонкий предмет из металла или дерева) | 
| verger | жезлоносец | caretaker : смотритель | 
| desideratum (something desired as a necessity; "the desiderata for a vacation are time and money") | желаемое (что-то желаемое как необходимость; «желания для отпуска — это время и деньги») | necessity, essential, requirement, requisite, necessary (anything indispensable; "food and shelter are necessities of life"; "the essentials of the good life"; "allow farmers to buy their requirements under favorable conditions"; "a place where the requisites of water fuel and fodder can be obtained") : необходимость, нечто необходимое (что-либо незаменимое; «еда и жилье являются жизненными потребностями»; «необходимые вещи для хорошей жизни»; «позволять фермерам покупать необходимые им товары на выгодных условиях»; «место, где можно получить необходимые им воду, топливо и корм») | 
| desire | желание | feeling -- (the experiencing of affective and emotional states; "she had a feeling of euphoria"; "he had terrible feelings of guilt"; "I disliked him and the feeling was mutual") : чувство (переживание аффективных и эмоциональных состояний; «у нее было чувство эйфории»; «у него было ужасное чувство вины»; «он мне не нравился, и это чувство было взаимным») | 
| desirability | желательность, желанность | good, goodness (that which is pleasing or valuable or useful; "weigh the good against the bad"; "among the highest goods of all are happiness and self-realization") : добро, хорошее качество (то, что приятно, ценно или полезно; «взвешивайте хорошее и плохое»; «среди высших благ — счастье и самореализация») | 
| gelatine | желатин | scleroprotein : склеропротеин | 
| nodule | желвак | growth : опухоль | 
| jelly | желе | dainty, delicacy, goody, kickshaw, treat (something considered choice to eat) : лакомство, деликатес, сладость, угощение; (что-то, что считается выбором еды) | 
| jello, Jell-O -- (fruit-flavored dessert (trade mark Jell-O) made from a commercially prepared gelatin powder) | желе, Jell-O (десерт с фруктовым вкусом (торговая марка Jell-O), приготовленный из порошка желатина промышленного производства) | hydrocolloid (a substance that forms a gel with water) : гидроколлоид (вещество, образующее гель с водой) |