Концепты объектов


Jamila : Джамиля Dzhankoy : Джанкой jiao : джао Jat (a member of an Indo-European people widely scattered throughout the northwest of the Indian subcontinent and consisting of Muslims and Hindus and Sikhs) : Джаты (представитель индоевропейского народа, широко распространённого по северо-западу индийского субконтинента и состоящего из мусульман, индуистов и сикхов) Jebrail : Джебраил goitered gazelle : джейран Jekyll and Hyde (someone with two personalities - one good and one evil) : Джекилл и Хайд (человек с двумя личностями — доброй и злой) Jacksonian (a follower of Andrew Jackson or his ideas) : Джексонианец (последователь Эндрю Джексона или его идей) jackfruit : джекфрут Jalalabad : Джелалабад jumper : джемпер jam : джем, повидло jam session : джем-сейшен generic drug (when the patent protection for a brand-name drug expires generic versions of the drug can be offered for sale if the FDA agrees; "generic drugs are usually cheaper than brand-name drugs") : дженерик, непатентованный препарат (когда срок действия патентной защиты фирменного препарата истекает, дженерики этого препарата могут быть выставлены на продажу с согласия FDA; «дженерики обычно дешевле фирменных препаратов») gentleman : джентльмен gentlemanliness : джентльменство Jermay-Kashik : Джермай-Кашик jersey (a slightly elastic machine-knit fabric) : джерси (слегка эластичная ткань машинного вязания) Jeffersonian (a follower of Thomas Jefferson or his ideas and principles) : Джефферсоновец (последователь Томаса Джефферсона или его идей и принципов) Djiboutian (a native or inhabitant of Djibouti) : джибутиец (уроженец или житель Джибути) jig : джига chigetai (Mongolian wild ass) : джигетай, кулан (Монгольский дикий осел) dzhigit : джигит (наездник) trick riding : джигитовка jilyan : джилян (летнее пальто, пыльник) jim : джим (название шестой буквы арабского алфавита) gin : джин denim : джинсовая ткань jeans : джинсы jeep : джип jiujitsu : джиу-джитсу Jihadist : джихадист jobholder (an employee who holds a regular job) : джобхолдер (работник, имеющий постоянную работу) joystick : джойстик joker : джокер John : Джон John Doe, Joe Blow, Joe Bloggs, man in the street (a hypothetical average man) : Джон Доу, Джо Блоу, Джо Блоггс, человек с улицы (гипотетический среднестатистический человек) junk (any of various Chinese boats with a high poop and lugsails) : джонка (любая из различных китайских лодок с высокой кормой и парусами) George : Джордж joule : джоуль Joel : Джоэль juju, voodoo, hoodoo, fetish, fetich (a charm superstitiously believed to embody magical powers) : джу-джу, вуду, худу, фетиш (амулет, который, по суеверию, воплощает магическую силу) juz : джуз (союз племён у казахов) Jumada II : Джума́да аль-ахира Jumada I : Джумада аль-уля jungle (a location marked by an intense competition and struggle for survival) : джунгли (место, характеризующееся острой конкуренцией и борьбой за выживание) jungle (an impenetrable equatorial forest) : джунгли (непроходимый экваториальный лес) jura : джура (струнный народный инструмент) corchorus : джут Zen Buddhism : Дзен-буддизм