Концепты объектов


trademark : товарный знак trade of barge hauler : бурлачество, бурлаченье (бурлацкий промысел) trade policy : торговая политика trade route (a route followed by traders (usually in caravans)) : торговый маршрут (маршрут, по которому следуют торговцы (обычно в караванах)) tradespeople (people engaged in trade) : торговцы (люди, занимающиеся торговлей) trade union : профсоюз trade union : тред-юнион trade-union bureau : профбюро (бюро профсоюзной организации) trade-union group : профгруппа (профсоюзная группа) trade-union group organizer : профгрупорг trade unionism (the system or principles and theory of labor unions) : тред-юнионизм (система или принципы и теория профсоюзов) trade unionist, unionist, union member (a worker who belongs to a trade union) : тред-юнионист, профсоюзный деятель, член профсоюза (работник, принадлежащий к профсоюзу) trade-union organization : профорганизация trade wind : пассат trading : торговля, занятие торговлей trading house : торговый дом trading station : фактория (торговое поселение европейских купцов в колониальной стране) tradition : традиция traditionalism : традиционализм traditionalist, diehard (one who adheres to traditional views) : традиционалист, консерватор (тот, кто придерживается традиционных взглядов) traditional knowledge : традиционные знания traditional nature : традиционность traffic inspector : автоинспектор traffic lane : полоса движения (полоса главной дороги, обозначенная нарисованными линиями) traffic light : светофор traffic pattern, approach pattern, pattern (the path that is prescribed for an airplane that is preparing to land at an airport; "the traffic patterns around O'Hare are very crowded"; "they stayed in the pattern until the fog lifted") : схема движения, схема захода на посадку, схема (путь, который предписан для самолета, готовящегося к посадке в аэропорту; "схемы движения вокруг О'Хара очень перегружены"; "они оставались в схеме, пока туман не рассеялся") traffic policeman : регулировщик (Регулировщик уличного (дорожного) движения) traffic (the aggregation of things (pedestrians or vehicles) coming and going in a particular locality during a specified period of time) : трафик (совокупность объектов (пешеходов или транспортных средств), прибывающих и убывающих в определенном месте в течение определенного периода времени) tragedian : трагик tragedian : трагик, автор трагедий tragedy : трагедия tragicalness : трагедийность, трагизм, трагичность tragicomedy : трагикомедия trail : тропа, тропинка trail (a track or mark left by something that has passed; "there as a trail of blood"; "a tear left its trail on her cheek") : след (след или отметина, оставленная чем-либо прошедшим; «там был кровавый след»; «слеза оставила свой след на ее щеке») trailer : прицеп trailer : автоприцеп trailer hand : прицепщик trail head, trailhead (the beginning of a trail) : начало пути (начало пути или тропы) trailing : преследование (погоня) trail of wild animal urine : след мочи диких зверей trail spade : сошка, сошник (Широкая стальная пластина, прикреплённая к хоботу лафета, к-рая, упираясь в землю, препятствует откату орудия после выстрела.) train : поезд train : цуг (Упряжка лошадей гуськом) trainee : стажер, стажёр, практикант trainer : тренажёр, тренажер trainer (one who trains other persons or animals) : обучающий (тот, кто обучает других людей или животных) training : тренировка training : дрессировка train (piece of cloth forming the long back section of a gown that is drawn along the floor; "the bride's train was carried by her two young nephews") : шлейф (кусок ткани, образующий длинную заднюю часть платья, который тянется по полу; "шлейф невесты несли её двое маленьких племянников")