| Targeted : Целевые | 
    Мишенью является объект, находящийся в косвенно доступном месте относительно Агента. | 
    The Targeted is the entity located in an indirectly accessible location relative to the Agent. | 
    
        
        
        
     | 
    
        
     | 
    | Agent : Агент | 
    Лицо, которое манипулирует Инструментом для обеспечения взаимодействия с Целью. | 
    The individual that manipulates the Instrument to enable interaction with the Targeted. | 
    
        
        
        
     | 
    
        
     | 
    | Instrument : Инструмент | 
    Объект, которым манипулирует агент для взаимодействия с объектом воздействия. | 
    The object manipulated by the Agent in order to interact with the Targeted. | 
    
        
        
        
     | 
    
        
     | 
    | Target_location : Целевое местоположение | 
    Место, к которому агент хочет подготовить инструмент для доступа. | 
    The location that the Agent wishes to ready the Instrument to access. | 
    
        
        
        
     | 
    
        
     | 
    | Activity : Деятельность | 
    Действия предпринимаются Агентом и направлены на Целевую_локацию или Целевую_локацию. | 
    The Activity is undertaken by the Agent and is directed towards the Targeted or Target_location. | 
    
        
        
        
     | 
    
        
     | 
    | Duration : Длительность | 
    Период времени, в течение которого происходит настройка инструмента. | 
    The time peiod over which the adjustment of the Instrument takes place. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Explanation : Объяснение | 
    Положение дел, которое дает объяснение событию "Прицеливание". | 
    A state of affairs that provides an explanation for the Aiming event. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Location_of_protagonist : Расположение главного героя | 
    Место, из которого протоагент действует или воспринимает. Сюда не входит местоположение вещи, на которую воздействуют или которую воспринимают в событии. | 
    The location from which the proto-agent acts or perceives. This does not include the location of a thing which is affected or perceived in the event. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Manner : Манера | 
    Любое обобщенное описание деталей события с точки зрения сравнения с другим событием или того, что можно было бы ожидать от деталей, учитывая некоторое состояние Агента. | 
    Any generalized description of the details of the event in terms of comparison to another event or what would be expected of the details given some state of the Agent. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Means : Средство | 
    Этот ФЕ определяет Средства, с помощью которых достигается цель. | 
    This FE identifies the Means by which the aiming is achieved. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Particular_iteration : Конкретная_итерация | 
    Выражения, помеченные этой внетематической ФЕ, модифицируют неитеративное использование цели и указывают на то, что она понимается как встроенная в итеративную серию аналогичных событий или состояний. Кроме того, большинство выражений Particular_iteration указывают, на какой экземпляр серии идет ссылка. | 
    Expressions marked with this extra-thematic FE modify a non-iterative use of the target, and indicate that it is conceived as embedded within an iterated series of similar events or states. In addition, most expressions of Particular_iteration indicate which instance of the series is being referred to. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Place : Место | 
    Место, где агент целится в мишень. | 
    The place where the Agent aims at the Targeted. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Purpose : Цель | 
    Причина, по которой агент пытается взаимодействовать с целевым объектом | 
    The reason for which the Agent attempts to interact with the Targeted | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Time : Время | 
    Этот FE определяет время, когда агент прицеливается. | 
    This FE identifies the Time when the Agent takes aim. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Outcome : Исход | 
    Результат - это неудача или успех попытки. | 
    The Outcome is the failure or success of an attempt. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Circumstances : Обстоятельства | 
    Состояние мира (в определенное время и в определенном месте), которое не зависит от целей агента, но контекстуализирует их. | 
    The state of the world (at a particular time and place) which is independent of the the aiming of the Agent, but contextualizes it. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Containing_event : Содержащее_событие | 
    Более крупное событие, во время которого происходит прицельное событие. | 
    A larger event during which an aiming event takes place. | 
    
        
     | 
    
        
     | 
    | Depictive : Описание | 
    Деепричастие - это фраза, которая описывает агента во время события. | 
    The Depictive is a phrase which describes the Agent during the event. | 
    
        
     | 
    
        
     |